Những điểm cần chú ý khi kí hợp đồng và cách tìm nhà cho người nước ngoài sống ở Nhật Bản

[atcoupon type="aliexpress-alibaba"]

Ở các thành phố có mật độ dân số cao, việc tìm được nhà ở ưng ý rất là khó khăn. Trước kia trường hợp người nước ngoài muốn tìm thuê nhà ở Nhật khá là khó khăn, tuy nhiên thì bây giờ điều đó đã được cải thiện hơn rất nhiều. Vì vậy khi bạn muốn thuê nhà ở Nhật Bản, cần lưu ý và chuẩn bị cho mình một số kiến thức kiến thức hữu ích về vấn đề này để có thể tìm và chọn được căn nhà ưng ý nhé.

Phí đầu vào khi thuê nhà tại Nhật

Những điều cần phải biết khi thuê nhà ở Nhật đó là, khi kí hợp đồng sẽ phải mất một khoản phí đầu vào. Phí đầu vào bằng khoảng 5 đến 6 tháng tiền nhà, nên chuẩn bị sẵn, vì sao lại mất một khoản tiền lớn như vậy là vì ngoài tiền nhà nó còn gồm tiền đặt cọc, tiền lễ, phí giới thiệu…

Tiền đặt cọc là tiền để nếu bạn có làm hỏng hay xước nhà sẽ lấy tiền này phục hồi nguyên trạng lại cho căn phòng mà bạn thuê. Nếu khi bạn ra nhà mà không có một vết xước nào thì sẽ được hoàn lại số tiền này. Ngược lại tiền lễ là tiền trả cho chủ nhà, tiền này sẽ không được trả lại, tiền đặt cọc cũng như tiền lễ tốn khoảng 1 đến 2 tháng tiền nhà.

Thường thuê nhà ở アパート vàマンション. アパート là những căn nhà được xây dựng bằng gỗ, bằng cách xây dựng từng bộ phận rồi ghép lại, thông thường là căn chung cư có khoảng 2 đến 3 tầng, chung bếp và nhà vệ sinh có nơi không có nhà tắm. Có nơi thì nhà tắm nhà vệ sinh là một, có nơi thì mọi thứ đều được tách riêng nhưng giá hơi cao.

マンション là những nơi được xây dựng bằng bê tông cốt thép, thường là những căn chung cư có 3 tầng trở lên, ngoài phòng ngủ ra còn có phòng bếp, nhà vệ sinh, có nhiều chung cư càng lên những tầng cao thì giá càng đắt, và thường thì không có kèm theo đồ dùng trong nhà, dụng cụ chiếu sáng, thảm, rèm, bếp nấu ăn… tự mình phải chuẩn bị.

Thủ tục cần thiết?

Khi kí hợp đồng, sẽ được yêu cầu cần có người Nhật đứng ra bảo lãnh, điều này giống như khi cho người Nhật thuê nhà. Để phòng khi bạn không trả được tiền nhà, người bảo lãnh sẽ là người phải chịu trách nhiệm trả cho bạn.

Khi tìm nhà tại công ty bất động sản, sẽ có những việc cần đàm phán, xác nhận chi tiết các điều khoản. Vì thế để thuận tiện cho việc thuê nhà thì tốt nhất bạn nên dẫn theo người bảo lãnh, có bạn là người Nhật, hoặc là một người nào đó giỏi tiếng Nhật.

Cách làm việc với công ty bất động sản

Khi đã sẵn sàng, nên tìm hiểu trước trên mạng hay quảng cáo của công ty bất động sản về khu vực mình muốn ở, rồi ước lượng, xem trước các điều khoản xem có phù hợp không. Công ty bất động sản sẽ giới thiệu các căn phòng ứng với mong muốn của bạn, sau đó sẽ được dẫn đến xem thực tế phòng đó. Đừng kí hợp đồng khi chỉ nhìn qua ảnh trên mạng, vì đôi khi ảnh với thực tế sẽ là một trời một vực.

Khi được dẫn đến xem phòng, nếu bạn không thích vẫn có thể từ chối, và không mất khoản chi phí nào cả. Ví dụ như “Tôi muốn một căn phòng có nhiều ánh sáng hơn một chút”,… chẳng hạn, hãy xem các phòng khác nhau cho đến khi tìm được căn phòng ưng ý. Khi ưng ý một căn phòng nào đó nhưng bạn vẫn muốn suy nghĩ thêm 1 đến 2 ngày, hoặc muốn đàm phán với bạn bè… thì bạn có thể nói với với bên công ty bất động sản nhé.

Trường hợp có những căn phòng rất nhiều người muốn thuê, và họ muốn bạn phải trả tiền đặt cọc trước để giữ phòng. Nếu bạn trả tiền đặt cọc thì bạn sẽ được ưu tiên thuê nhà đó. Tiền cọc thì sau đó sẽ được chuyển vào khoản tiền đầu vào nếu như bạn quyết định nhập nhà đó, tuy nhiên trường hợp bạn không thuê nhà đó thì thường là bạn sẽ không được trả lại số tiền kia, vì thế hãy xác nhận rồi hãy trả tiền cọc nhé.

Xác nhận từng chi tiết nhỏ

Khi tìm nhà qua các công ty bất động sản không chỉ để ý những điều kiện về hướng ánh sáng, địa điểm, tiền thuê nhà…mà ngoài ra cần phải xác nhận những chi tiết nhỏ nữa như là tiền nhà hàng tháng đã bao gồm tiền phí quản lý, tiền công ích hay chưa, khoảng cách từ nhà ra ga tàu, giao thông tàu điện xe bus có tiện lợi không, gần đó có cửa hàng, siêu thị, cửa hàng tiện lợi hay không,…

Tùy thời điểm mà hướng ánh sáng cũng khác nhau, vì vậy hãy quan sát thật kỹ. Có thể sử dụng thiết bị lò sưởi nào để làm ấm, có gắn điều hòa hay chưa, để phòng chống hỏa hoạn cũng có một số căn nhà cấm không cho dùng bếp gas, dầu hỏa, lò sưởi vì vậy cần phải xác nhận thật kĩ trước khi thuê nhà.

Có nhiều nơi hàng xóm rất ồn ào, không chỉ ban ngày mà có khi buổi đêm cũng vậy, nếu có thể hãy hỏi những người phòng bên cạnh phòng mà bạn định thuê ý kiến của họ.

Những việc cần xác nhận trước khi kí hợp đồng

Có nhiều từ chuyên ngành về luật pháp được dùng để viết trong các bản hợp đồng nên khá là khó hiểu. Hợp đồng nếu đã đóng dấu kí tên là có hiệu lực pháp lí, vì vậy hãy kí tên đóng dấu khi đã hiểu rõ nội dung của hợp đồng, nếu chưa hiểu rõ thì hãy nhờ người thông thạo tiếng Nhật xác nhận lại để hiểu rõ hơn.

Thời hạn của hợp đồng thuê nhà thông thường là 2 năm. Bạn hãy đọc kĩ những điều khoản về việc kéo dài thời hạn hợp đồng cũng như chi phí kèm theo.

Không được cho bạn bè ở cùng

Điều cần phải chú ý đó là, không được phép cho người khác thuê lại nhà hay rủ người khác đến ở cùng khi không có sự cho phép của chủ nhà. Ở Nhật, những nhà cho thuê của tư nhân không cho phép người không kí hợp đồng đến ở cùng. Đây là tập quán xã hội của Nhật và khác với các nước khác. Trường hợp muốn sống 2 người, hãy nói điều đó với công ty bất động sản hoặc chủ nhà ngay từ đầu.

Khi muốn cho người thân hay bạn bè ở cùng phòng, dù là thời gian ngắn thì cũng phải xin phép và nhận được sự đồng ý của chủ nhà. Những vấn đề nảy sinh khi cho người nước ngoài thuê nhà phần lớn là đến từ việc cho người ngoài vào ở cùng.

Không sửa sang phòng khi chưa được phép

Không được sự cho phép của chủ nhà thì không được sửa phòng. Nếu có điểm bất tiện muốn thay đổi thì hãy bàn bạc trước với chủ nhà.

Thời gian cần thông cáo trước về việc chuyển đi được ghi rõ trong hợp đồng. Thông thường là phải báo cho chủ nhà trước 1 tháng. Trường hợp thông báo gấp thì cho dù không ở nữa cũng sẽ phải trả 1 tháng tiền nhà.

Theo nguyên tắc bạn sẽ phải trả căn phòng như nguyên trạng ban đầu khi bạn vào nhà cho chủ nhà. Hãy vứt những vật dụng không cần thiết đúng cách. Nếu bạn chuyển đi mà để rác cũng như những vật dụng không cần thiết lại thì sẽ gây phiền phức cho chủ nhà. Ngoài ra, bạn hãy thanh toán hết những khoản tiền phí như tiền điện, gas, nước hay tiền cước điện thoại cố định, hãy gọi cho từng công ty để báo làm thủ tục ngưng sử dụng.

Tổng kết

Tới Nhật với tư cách là du học sinh học ngôn ngữ học ở trường đại học của Nhật, bạn có thể sẽ được trường giới thiệu cho những nơi ở cạnh trường giá rẻ, ngoài ra thì ở khu vực Tokyo có rất nhiều người nước ngoài sinh sống, vì vậy có rất người nước ngoài (người Việt Nam) có thể hướng dẫn, tìm hiểu và giúp đỡ bạn trong các vấn đề này .

Nếu phải thuê nhà thì chắc chắn bạn sẽ phải đau đầu với các khoản tiền đầu vào, đàm phán các điều khoản…, vì thế hãy tham khảo ý kiến bạn bè xung quanh và đừng từ bỏ cho đến khi tìm được căn nhà ưng ý.

ABOUTこの記事をかいた人

求人情報サイト運営事業 ベトナム人留学生及び日本国内転職者の就職支援、 株式会社ポケットは、日本で学びたい・働きたいと考えているベトナム人を支援する会社です。在日ベトナム人の総数は約26万人(2017年12月末現在)おり在留外国人比率では第3位でありながら、公共機関を始め生活の基盤となる施設や設備においてベトナム語に対応しているところは非常に少ないです。 そうした住みづらく働きづらい環境から来日後に様々な問題に直面する人々が増えていますが、当社は来日してくれたベトナム人が抱える様々な社会問題を解決すべくサービスを始めています。言語・風習・文化など様々な違いがありますが、日本の産業が発展していく上でお互いのことを理解しなければいけません。その助けになれるように社員一丸となって取り組んで参ります。